moryn92 |
|
| Scritta e composta da XIA Arrangiata da Park II cantata da XIA (featuring Gilme) ***
(T/N: aggiunta la narrazione di Junsu all'inizio e alla fine della canzone..)
(Narrazione) 나, 사실 널 좋아해 .. 아닌가? In realtà, io ti amo .. È strano? 아 .. 사실 나 널 친구 이상 으로 .. Um .. In realtà, per me, è qualcosa di più che una amicizia .. 아 .. 아이씨 .. Ah .. Ouch ..
오늘 은 고백 할거야 .. Lo farò oggi ..
(Narrazione) 자, 오늘 은 긴장 하지 말자 .. 준수 야! Oggi, non posso essere nervoso .. Junsu! 여 보세요? Ciao?
오늘 하루 종일 뭘 하고 있었 니 Che cosa hai fatto oggi? 왜 이제서야 연락 이 되는 건데 Perché mi stai contattando adesso? (왜? 갑자기?) (Perché? Qual è il problema?) 어젯밤 부터 찾았 단 말야 Ti ho cercato da ieri sera 고민 이 있어 이제 부터 말할 게 In realtà, sono preoccupato .. Ora, ho intenzione di parlare con te .. (뭔데?) (Che cos'è?)
친구 에서 연인 으로 Diventare amanti dopo essere amici .. 우정 에서 사랑 으로 Dall'amicizia all'amore .. Così bella baby Così bella baby 사실 니 가 좋아 In realtà, ti amo
*** 새삼 다를 게 없는 하루 E 'una giornata atipica 그 속에 우리 둘 Ci siamo solo noi .. 난 부끄럽게 당당히 Sono timido, ma ho coraggio .. 너 에게 내 맘 전 할래 nella mia mente io sto andando a parlarti 이거 장난 이 아냐 Non è uno scherzo 니 가 웃을 지 몰라도 uno potrebbe ridere .. 빈말 도 아니야 거짓 아냐 Ma non volgio parole vuote o bugie 내꺼 하고 싶어 Voglio farti mia
(Rap) 너 방금 뭐라고 했어 장난 치지 마 Che cosa? Mi perdoni? Smettila di scherzare .. 나 지금 장난 아냐 날 놀래키 지 마 Ora sono serio .. Non mi spaventare .. 우린 너무 가깝기 널 아 꼈기 때문에 Perché siamo troppo vicini e tu sei così preziosa per me 소중한 널 잃을 까 멀어 질까 심란 해 Sono davvero preoccupato di perderti o di essere lontano da te 고민 했어 넌 내 습관 일까 Ti ho pensato .. Sei la mia abitudine o qualcosa del genere? 자연스런 이끌림 은 설레임 일까 È l'attrazione naturale in realtà fa il mio cuore svolazzare .. 지금 필요한 건 맘 의 준비 아닌 정리 Ora quello che mi serve è .. preparare la mia mente .. 떨리는 내 맘 추 스릴 우리 사이 의 거리 La distanza tra noi mi fa tremare ..
아침 마다 깨워 주고 Io voglio svegliarmi accanto a te ogni mattina 매일 바래다 주고 Vogli accompagnarti in tutti i tuoi giorni 손 잡을 래 안을 래 Voglio prenderti per le mani, per abbracciarti 입 맞추고 싶어 Voglio baciarti
(Ripete ***)
너 왜 대답 을 안 해 Perché non rispondi alle mie parole? 맘 에 안 드니 내가 싫 으니 Non ti piaccio? 덜컥 겁나 잖아 Sono così preoccupato 나 같은 남자 도 없어 정말 잘 할게 Non c'è uomo come me, farò del mio meglio per te Tu sei sempre nel mio mondo ~ ~ Tu sei sempre nel mio mondo ~ ~
(Ripete ***)
(Rap) 그래 난 너와 같이 가면 그 어디 라도 집 같아 Mi sento a casa ogni volta che sono con te 그림자 처럼 내 곁에 있어 준 Sei la mia guardia del corpo come un ombra 서로 를 너무 잘 아는 너와 내가 Tu ed io, ci conosciamo bene 너무 자연스럽게 이렇게 하나 가 되길 약속 해 Così, naturalmente, promettiamo di fare questo 난 널 믿고 니 손 잡고 Mi fido di te e ti prendo per le mani 딴 여자 한테 한눈 팔지 말고 Non guardare via da me 니 숨소리 눈빛 만 봐도 알 거든 Lo posso vedere dai tuoi occhi e ascoltare dal tuo respiro 너와 함께 면 다 할 수 있어 난 뭐든 Se siamo insieme, io posso fare tutto .. Qualunque cosa sia
(Narrazione) 야, 그럼 ... 우리 오늘 부터 사귀는 거 맞지? Se è così ... stiamo diventando amanti oggi, vero? 나 이제 '야 ~' 라고 안한다 .. Ora io non ti chiamerò mai 'Ya!' '자기야 ~' 라고 해도 ... 되지?? Va bene se ti chiamo 'Sweetie ~'? 불러?? 불러봐 도 돼?? Vuoi che ti chiama cosi adesso? Va bene? 알았어 .. 흠흠 .. Okay .. Hm .. Hm .. 자기야! Uhm, tesoro ~ ~
Traduzione alternativa:
(Narrazione) A dire la verità, mi piaci .. Non si vede? Uh .. Sinceramente, per me sei più di una amica Uh .. Aish ..
Oggi ho intenzione di confessare ..
(Narrazione) Ora, non posso essere nervoso .. Junsu-yah! Ciao?
Che cosa hai fatto tutto il giorno? Perché eri irraggiungibile? (Perché tutto ad un tratto?) Ti ho cercata da ieri sera Qualcosa mi sta preoccupando, sto per dirti ora (Che cos'è?)
Da amici ad amanti Dall'amicizia all'amore Così bella baby A dire la verità, mi piaci
*** Oggi non è diverso Ci siamo solo noi due Sono timido Ma ho intenzione di esprimere i miei sentimenti per te con fiducia Questo non è uno scherzo Anche se vuoi ridere Questo non sono parole e non è una bugia Voglio farti mia
(Rap) Che cosa hai appena detto, non scherzare Dico sul serio, non spaventarmi Perché siamo così vicini e ti amo teneramente Io non voglio perderti o mandarti via sei tu la mia abitudine? sono colpito dal tuo fascino naturale? Che cosa devo fare adesso per preparare il mio cuore La distanza che ci dà più emozione al mio cuore tremante
Io voglio svegliarmi ogni mattina con te Voglio accompagnarti ogni giorno Voglio tenerti per la mano e abbracciarti Voglio baciarti
(Ripete ***)
Perché non risponde? Non ti piaccio? Mi odi? Mi stai facendo paura Non c'è nessun altro uomo come me, ti tratterò bene Tu sei sempre nel mio mondo ~ ~
(Ripete***)
(Rap) Sì, ovunque io vada con te, mi sento a casa Come un'ombra, sei sempre al mio fianco come una guardia del corpo Ci conosciamo troppo bene E 'così naturale fare una promessa simile Ho fiducia in te e mi tengo la mano Non posare gli occhi su un'altra donna Basta lo sguardo nei tuoi occhi e il suono del tuo respiro, lo so Quando sei con me, posso fare qualsiasi cosa
(Narrazione) Ehi, allora ... Da ora in poi usciamo insieme, giusto? Ora non ho intenzione di chiamarti 'Yah ~' Posso chiamarti 'Honey ~' giusto? Posso? Faccio bene? Va bene .. Hmm Honey!
Translated by: pvtse of JYJ3 + @theyoungestmin Shared by: JYJ3 Tradotto in italiano: [email protected] Condiviso da: PentalfaTVXQItalianFanClub
|
| |